21 Απριλίου 2012

Ο γαλατοπούρεκκος




Τούτη ήταν η ταπεινή μου συμφορά (χοχοχο) στο πασχαλινό γεύμα που εν θέλεις να ξέρεις τι επεριλάμβαννε γιατί εννα μου κόψεις εισιστήριο να’ρτω πίσω ανάγνωστερ.

Το λοιπόν

Δια την κρέμαν θέλεις

¾ φλ. Σιμιδάλλι
6 ποτήρια γάλα
3 κουταλιές κόρνφλάουαρ (κουβλάου που ελάλεν η μακαρίτισσα η στετέ μου)
4 κρόκους αυγων
¾ φλ. Ζάχαρη(ς)
μια κουταλιά βο(υ)τυρο
το εσωτερίκο μιας βανίλιας (τα σποράκια της δηλαδής)

250 γρ. βο(υ)τυρο λιωμένο

για το σορόππι

2 φλ. Ζάχαρη
1 φλ. Νερό
3 γαρύφαλλα
μισό ξυλούιν κανέλλα
χυμό που μισο λεμόνι

περίπου μισό κιλό φύλλα του ππακλαβα

Πρώρα κάμνεις το σορόππιν: Βάλλεις τα ούλλα μες την κατσαρόλλα τζιαι ανακατώννεις καλά. Αμαν χογλάσει μετράς 4 λεπτά τζιαι σβήννεις το. Αηστο να κρυάνει.

Για την κρέμαν:
Χρυπάς στο μίξερ τους κρόκους με την ζάχαρη τζιαι βάλλεις τα στην κάτσαρόλλα εν ήδη λλίον βραστούα. Ανακατώννεις συνέχεια, τζιαι προσθέτεις το σιμιδάλλιν τζιαι μετά έναν έναν τα ποτήρκα το γάλα, στο έναν εκ των οποίων έλιωσες τζιαι κουβλάου.
Μόλις ξεκινήσει λλίον να πήσσει, βάλλεις την βανίλια. Ανεκατώννεις, είπαμεν συνέχεια, τζιαι η κρέμα σου εν έτοιμη άμαν πήξει τζιαι κάμνει παμπούλες που σπάζουν.
Αν δεις τζιαι εν πολλοπήσσει, γόρι νοτ, λιώσε ακομα λλίον κουβλάου σε λλίο γάλα τζιαι πίντωσε. Αν σου εφκηκεν πολλά σφυχτή, πάλε γορι νοτ, πίντωσε λλίον γάλα.
Κατεβάζεις την τζιαι βάλλεις μια κουτ. βούτυρο τζιαι γκές γότ; Ανεκατώννεις πάλε.

Αν θέλεις μπορείς να το κάμεις κλασσικόν, δηλαδή να απλώσεις τα μισα φύλλα του ππακλαβα, τα οποία άλειψες εναν-έναν με βούτυρο μεσα σε έναν σινί σιωνωννεις που πάνω την κρέμαν, τζιαι σκεπάζεις τα με τα υπόλοιπα (βουτυρωμένα πάλε) φύλλα.

Εγω έκαμα τα ατομικά, δηλαδη αλειφα έναν έναν τα φύλλα του ππακλαβά, έβαλλα μιαν κουταλιά κρέμα τζιαι ετύλια τα έτσι ώστε να μεν μπορεί να φκέι έξω η κρέμα.
Βάλλεις τα σειρά πυκνά σε ένα σινί.
Αν με ρώτας έτσι εν καλλίττερα, διότι εν σουρτούν οι κρέμες αμαν κόφκεις.

Αλείφκεις τα πουπάνω με βούτυρο.

Βάλλεις το το φούρνο στους 160 -180 βαθμούς τζιαι ψήνεις τοώσπου να ροδίσουν.

Μετά αφήννεις το να κρυώσει τζιαι σιωνώννεις πουπάνω το σορόππιν το οποίον πρέπει όπωσδήποτε να είναι κρυόν.


 Δαμέ εν πριν  να το σοροππιάσω, αλλά γιου γκετ δη αιντία.
Το δικόν μου ήταν μεγάλη επιτυχία, Αχάπαρη, παραδίδομεν και μαθήματα!

7 σχόλια:

  1. Τα γύλλα α;;;
    Κατά τα άλλα άρεσεμου η χρήση του παραδοσιακού ρήματος ΣΠΟΥΡΤΩ. Ακόμα μια φορά συγκλονίζομαι με τη μεγαλιότητα μιας λέξης που επινοήσαμε σαν λαός.
    Και άλη
    Λη μια δορά είμαι κκομπλίτλι εχτός θέματος.
    Αρέκκει μου.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Εγώ μια απορία έχω το κορν-φλάουαρ εν όντως corn flour ή είναι το corn starch. Εν διαφορετικά ενώ στην Κύπρο χρησιμοποιούμε τα interchangeably...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. @Ποστ
    Αν εφόρουν καπέλο αυτή την στιγμή θα σου το έφκαλα! Μπράβο κόρη!!! :))))


    @VK
    Ειχαμεν την συζητηση τουτη πριν 1 ωρα με φίλες!!! Ειχα την ίδια απορία προσφατα τζαι εψαξα το θεμα. Στην Κυπρο τζαι Αγγλία τζαι σε άλλες χωρες χρησιμοποιείται οπως ειπες τζαι interchangeably αλλα ενεν το ιδιο πράμα. Τζαι συμφωνω μαζί σου...εννοεί corn starch νομιζω η Ποστ.....

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. Moonlight
    ατε τωρά, εννα με βάλεις να διορθώσω ττάιπος.
    Να σου υποδείξω οτι δεν πρόκειται για το αγαπημένο μας ρήμα "σπουρτώ" αλλά για το "σουρτώ" για το όποιον δεν είμαι σίουρη αν υπάρχει ή αννεν λεξοπλασία της υποφαινόμενης που την πάλε αγαπημένην μας λέξη "σούρτα", η οποία υποδηλώννει όι μόνον το κόνσιστενσι του... αποτελέσματος, αλλά τζιαι τον ήχον που κάμνει: σοούυρρρρρτ!

    VK και Πρασινάδα
    χμμμ... εύλογη η απορία, σε κάτι τέθκια συνήθως έσιει την απάντησην το μαγειρικό μας λεξικό, η Θάλασσα μωβ!
    Αλλά νομίζω ναι, προκειται για corn starch, αφου το καθεαυτόν κορν φλάουαρ εν συνήθως κίτρινο...
    Πάντως δαμέσα πκιάννω το mondamin τζιαι εναν φεγγαρί που έκαμα ισπανιά επκιαννα Maizena.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. γαλακτομπουρεκακια σα να λεμε που ειναι απειρως νοστιμοτερα!....εφτιαξα κι εγω δεν ξερω πόσες φορές τη χρονια που μας πέρασε....απο φετος,αποτοξίνωση τους το δήλωσα...του χρονου παλι!
    Χριστος Ανέστη!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  6. Αλτερ Ιγκο22/4/12, 4:45 μ.μ.

    Post-Babylon,

    επειδή πάντα ψάχνω για συνταγή γαλακτομποὐρεκο, εχάρηκα που είδα τη δική σου. ἐχω 2 ερωτήσεις. όταν λες ποτήρι, εννοείς measuring cup; και το σιμιγδάλι σου πόσο ψιλὀ/χοντρὀ είναι; γιατί δαμέ βρίσκεις το σε διἀφορα στάδια αλέσεως και μια φορἀ που εδοκίμασα να κἀμω νομίζω είχα το λάθος.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  7. cook
    αληθώς ανέστη!

    άλτερ ιγκο
    εννος φλ. τσαγιού, βλέπε τζεινα που έχουν οι γιαγιάδες μας, αλλα οτι τζιαι να χρησιμοποιήσεις, αμαν εν πάντα το ίδιο σκεύος είσαι εντάξει.
    Το σιμιδάλλι πρέπει να είναι ψιλό, όσο πιο ψιλό βρίσκεις!

    ΑπάντησηΔιαγραφή